fc2ブログ
フリーエリアNo1
World-42ヵ国語-翻訳( Google Translate) 各国の国旗をクィックしてください。 Please click the national flag of each country. 現在は使用できません。
カテゴリ
フリーエリア
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

05645

2023/11/10 21:11:17 | 未分類 | コメント:0件

そのため、知人を紹介したりする時は「知り合い(acquaintance)」とか「仲間(colleague)」という言葉を使い、friendは使いません。

知り合い・仲間と違う「友人」の示す本当の意味
世の中には三種類の友がいる。君を慕う友、君を忘れる友、君を憎む友である。→ モラリスト シャンフォール.

米国に住んでいてつくづく思ったことの一つに、「友人(friend)」という言葉の解釈があります。

friendは、特別に親しい相手にだけ使う言葉なのです。

日本では「友達の友達は友達だ」という言葉もあったりして、「友人」には、つき合っている仲間という以上の意味はありません。
→記事から。
スポンサーサイト




コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する