fc2ブログ
フリーエリアNo1
World-42ヵ国語-翻訳( Google Translate) 各国の国旗をクィックしてください。 Please click the national flag of each country. 現在は使用できません。
カテゴリ
フリーエリア
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

05084

2023/06/18 11:30:41 | 未分類 | コメント:0件

急げは回れ、
Hurry up and turn around.
Isogeba maware.

1) Haste makes waste.
「急ぐことは無駄を生む」
2) More haste less speed.
「急いでいる時ほど、スピードを落とす」

日本の「ことわざ」からです、
このことわざにも一々説明はされていません、
何故か、
それは各々の解釈の仕方が存在するからであるし、
考えることの大事さを教えているとも考える、
しかし、
最近の社会人はダイレクトに考えるようであるか、
確かにそれも一つの答え、
ことわざ、俳句等は隠れた表現が存在すると考える方が得策であり、
自分で妄想からでも良い考えるのが自己を磨く、

別から、
A地点→B地点への移動、
Cコース・Eコースがある、
それでC→アスファルト、コンクリート道、
E→土道で凹凸がある、
しかし、Eが近いのである、
あなたは何方を選ぶか、
移動は車、バイク等。
スポンサーサイト




コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する